英語。
ピンポーン。
イタリア人の訪問者。
(誰の知り合いや?)
と思いながらも話を聞く。
どうやらゲストハウスを探してると。
この近くにあると地図を描いてもらったんだとか。
確かに地図には見覚えのあるストリート名。
Do you wanna go this place?
(ここに行きたいんですか?)
Do you have here's address?
(ここの住所ありますか?)
と。
すると返ってきたのは、
I don't speak English.
まじか…。
あたしかて英語は、第二言語だが、その英語をわからん言われたら、手の打ちようがない…
結局何も教えれず、イタリア人は去っていったのだが…
そのあとで思ったこと。
日本に来る外国人(英語が第二言語の人たち)も、こんな風に感じるだろうか?と。
わからない。
と(日本人に)言われてしまう時の無力感。
I can't speak English.
は言えるのにね。笑
確かにフランス行った時も、イタリア行った時も、英語が通じなかったのはあった。
(なんかそれはもう、英語がネイティヴの人達に、こっちの発音が悪くて通じないのとはまた別の話で。)
歯がゆかった。
フランス、イタリアに関しては、こっちがもうちょっと単語とか調べとくべきだったんかな?とかとも思ったけど…
誰しもが、
英語なら、割とどこでも通じるであろう。
って考えはあると思うんよね。
それは話せる話せない関係なく。
日本はどうなんかな?ってちょっと思った。
都心部は、割とそういう意味では発展してるのかもしれへんけど、それでもまだまだ英語は浸透してない気がする。
特に日本人に。
外国人を雇用して、外人客の対応をしてもらうのはよく見かけるけど、日本人でガンガン英語接客してる人あんま見かけへんな〜って。
(おるにはおるんだろうけど、一般的ではない。って意味で)
オリンピックに向けて、その辺どう変わっていくんか興味ある。
英語は、スキルとしてあって損はない。
(なんなら、あたしは英語のあと、スペイン語を勉強したいと思ってる。)
語学にもっと興味持つ人が増えたらな〜
とか、ふと思いました。