There is no written article.

また題名が英語だけど意味は書く記事がない

らしいよ!

あのー翻訳(ほんやく)ってあるじゃないですか。

日本語書いてそれを英語にできるヤツ。

それを使った企画(?)らしき物を考えました。

その名も!

「エキサイト再翻訳」 です!!

おっと、名前がキモくて吐いちゃう人が・・・。

まぁいいや、

えっとこれは

日本語を英語に翻訳→翻訳した日本語をまた日本語に翻訳。

わかるかな?

ハイ、分からない人退場〜♪

は〜い。つーことでやりますね。

まず、「頭が痛いっぽい」でやってみましょう。
         ↓      
英語翻訳で「It has the pain in the head. 」になりました。
               ↓
また日本語に翻訳で「それは、頭痛があります。」

こうなったwww

頭痛があるってどういう意味だよぉおおおおおお

と言う事で今回はもうメンドイいの終了。

次回もきっとやるよ!

今回はトークしたいんでね。

おっと誰かさんがキタみたいです。

次回!こいつと誰かくる!

ネトゲ

ネトゲと言ったらネクソンだよねー
ネクソンの代表的な作品と言ったらメイプルストーリーなんだよね〜
世界60カ国でやってるんだって!
アメリカ、カナダ、ブラジル、日本、中国、韓国、台湾、タイ、ベトナムシンガポール、マレーシア、イギリス、スペイン、フランス、
ドイツ、オランダ、ノルウェースウェーデンデンマーク等。
俺今10歳だけど6,7歳くらいからやってんのよねー。
あと3500000 ID突破してんだってーすごいねー
あ、時間〜この辺でさいならー